Ambasada Indije organizovala prijem u čast sekretara Šri Sibi Džordža
Ambasada Indije organizovala prijem u čast Šri Sibi Džordža, sekretara Ministarstva spoljnih poslova Vlade Indije, uz bogat kulturni program.
Ambasada Indije organizovala je prijem zajednice u čast Šri Sibi Džordža, sekretara Ministarstva spoljnih poslova Vlade Indije, 25. marta 2026, proslavljajući snažan i sve razvijeniji odnos između Indije i Srbije. Događaj je istakao duboke civilizacijske veze između dve zemlje i naglasio ulogu indijske dijaspore i srpskih prijatelja kao „živog mosta“ koji nastavlja da jača bilateralne odnose.
Veče je obeležio bogat kulturni program, a događaj su otvorili nastupi klasičnih indijskih plesova. Biljana Vozarević iz Himalajske škole tradicionalnog plesa izvela je baratanatjam koreografiju pod nazivom Pralaja, koju je kreirala Rada Subramanian. Izvedba je prikazala trećeg i četvrtog avatara Višnua, Varahu (divlju svinju) i Narasimhu (polu-lav, polu-čovek), kroz izražajno pripovedanje, mimiku i pokret karakterističan za baratanatjam. Varaha simbolizuje obnovu ravnoteže i uzdizanje svesti iz haosa, predstavljajući božansku silu koja spasava Zemlju, i dušu, iz neznanja i tame. Narasimha oličava snažnu zaštitu istine i uništenje ega i nepravde, odražavajući unutrašnju snagu koja prevazilazi strah i vraća usklađenost sa pravednošću.
Pored baratanatjama, izveden je i katak nastup plesačica iz plesnih škola Nritjakadam i Ganga Dens u Beogradu, dodatno prikazujući raznolikost indijskih klasičnih plesnih tradicija.
Ovi nastupi su ilustrovali kako umetničke forme služe kao kulturni most, omogućavajući komunikaciju i povezivanje izvan jezičkih barijera.
Predstavnice udruženja Mohanđi Srbija, Sanela Feković i Maja Popović, prisustvovale su događaju kao uvežene gošće. Njihovo prisustvo odražava ne samo sve snažnije kulturne i duhovne veze između dve zemlje, već i dugogodišnju saradnju i prijateljstvo između udruženja Mohanđi Srbija i Ambasade Indije, koja je organizovala ovaj prijem. Tokom godina, ovaj odnos je doprineo jačanju kulturne razmene i međusobnog razumevanja između Srbije i Indije.
U okviru programa, Šri Sibi Džordž je predstavio srpski prevod Rg Vede, u prevodu Momira Nikića, čime je obeležen značajan doprinos kulturnoj i akademskoj razmeni.
U celini, prijem je istakao transformativnu snagu otvorene saradnje između Indije i Srbije, pokazujući kako kulturna razmena, umetnički izraz i zajedničko nasleđe mogu prevazići granice i produbiti međusobno razumevanje. Takođe je, sa zahvalnošću, prepoznata značajna uloga udruženja Mohanđi Srbija u negovanju ovih veza. Kroz kontinuirani dijalog, kreativnost i ljudsku povezanost, partnerstvo između ove dve zemlje ne samo da će opstati, već će nastaviti da raste sa snagom i jasnom svrhom.









